子曰:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉回也。” 箪(dān):古代盛饭用的圆形竹器。 巷:此处指颜回的住处。 乐:乐于学。 译
孔子说: “贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”孔 子在这里称赞的“贤哉,回也!”,说的就是颜回。孔子说:难得啊,
(二)子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!” (选自《论语》) 注:1回:即颜回,孔子的弟子。 2不堪:无法忍受。
,一瓢自乐,贤哉回也。料当年曾问,饭蔬饮水,何为是、栖栖者。且对浮云山上,莫匆匆、去流山下。苍颜照影,故应流落,轻裘肥马。绕齿冰霜,满怀芳牙,先生
佳答案: 【译文】 孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣.颜回的品质是多么
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 贤哉回也 作者:【春秋】 孔子 来源:《作文评点报· 小学版》2013 年第 23 期 子曰:“贤哉回也,一箪②食,一瓢
子曰:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉回也。”《论语·雍也》子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且
楼下《论语》选段,回答问题。(6分)子曰:“贤哉回也,一箪食" itemprop="url" target="_blank" rel="external nofollow noreferrer">