译文及注释译文 水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。晋代的在写法上,《爱莲说》具有“说”这一文体的共同特点,即托物言志。文章从“出淤泥
《爱莲说》注释与译文_语文_初中教育_教育专区。爱莲说 【北宋】周敦颐 1、说是一种文体,可以发表议论,可以记事,议论、记事都是为了 说明道理。 《爱莲说》 :说说
爱莲说 (原文 翻译 注释)_初一语文_语文_初中教育_教育专区。关于【爱莲说】的原文.原文翻译以及注释。 爱莲说 (北宋)周敦颐 水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明
译文 水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。晋代的陶渊明唯独喜爱菊花。从李氏唐朝以来,世人大多喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花从积存的淤泥中长出却不被污染
佳答案: 原文 水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通更多关于爱莲说译文的问题>>
爱莲说原文及翻译文章 宋词爱莲说原文及翻译宋熙宁四年(公元1071年),周敦颐来到星子(现已撤销,原为江西省九江市下辖县)任南康知军。周敦颐来星子后,在军衙
周敦颐的爱莲说原文及翻译:水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香
6天前 - 爱莲说原文及翻译网站权威提供爱莲说原文及翻译,爱莲说翻译新信息。爱莲说原文及翻译新更新时间:2020-04-16