示儿宋陆游这首诗的翻译-陆游示儿古诗及翻译「知博窗务」

示儿宋陆游这首诗的翻译-陆游示儿古诗及翻译

时间:2024-02-22 手机版
摘要:翻译原本知道我死了之后就什么也没有了,只是悲哀没有亲眼见到祖国的统一当朝廷军队收复中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉你们的父亲!示儿宋陆游这首诗的翻译,陆游示儿古诗及翻译

  翻译:原本知道我死了之后就什么也没有了,只是悲哀没有亲眼见到祖国的统一。当朝廷军队收复中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉你们的父亲!

示儿宋陆游这首诗的翻译

  作品原文

  示儿

  陆游

  死去元知万事空,但悲不见九州同。

  王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。

  翻译:原本知道我死了之后就什么也没有了,只是悲哀没有亲眼见到祖国的统一。当朝廷军队收复中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉你们的父亲!

示儿宋陆游这首诗的翻译

  赏析

  《示儿》是宋代诗人陆游的绝笔,是诗人临终前给儿子们写的诗,也可以算是遗嘱,陆游一生致力于抗金斗争,一直希望能收复中原。虽然频遇挫折,却仍然未改变初衷。从诗中可以领会到诗人的爱国激情是何等的执着、深沉、热烈、真挚。

  此诗传达出诗人临终时复杂的思想情绪和忧国忧民的爱国情怀,表现了诗人一生的心愿,倾注了诗人满腔的悲慨,既有对抗金大业未就的无穷遗恨,也有对神圣事业必成的坚定信念。全诗语言不假雕饰,直抒胸臆。诗中所蕴涵和积蓄的情感是极其深厚、强烈的,但却出之以极其朴素、平淡的语言,从而自然得达到真切动人的艺术效果。

 
标签: 亮使 都江 太原 潮扎 审罚 工具 河债 迎舍 三亚 事项 撑针 机地 会计 点绪 大庙 是科 沙漠 地铁 择总 郑州