书事的翻译-书事的翻译是什么「知博窗务」

书事的翻译-书事的翻译是什么

时间:2024-02-22 手机版
摘要:《书事》翻译小雨初停,天色带着点阴色即使是白昼也懒得开远门,坐着观察青苔的颜色,这种深翠的颜色仿佛要染上衣服一样书事的翻译,书事的翻译是什么

  《书事》翻译如下:小雨初停,天色带着点阴色。即使是白昼开远门,坐着观察青苔的颜色,这种深翠的颜色仿佛要染上衣服一样。

书事的翻译

  《书事》的赏析

  《书事》是一首即事写景的古诗,诗人因为见到了深院景致,开始书写她当下的感受。诗中前两句“轻阴阁小雨,深院昼慵开”,诗人写客观事抒主观清,天色微阴正好应和了诗人疏懒的心情。一句话不过寥寥五个字既点明了时间、地点和人物,还抒发了诗人此刻的情致,表露出诗人本身疏懒闲适的性情。诗中后两句“坐看苍苔色,欲上人衣来”,诗人写自己漫步院内时,偶遇青苔,便坐下观察。而青苔的深幽与翠绿又引发了诗人深一层的想象,怀疑青苔的翠色有可能染上自己的衣服。

书事的翻译

  《书事》的原文

  《书事》

  轻阴阁小雨,深院昼慵开。

  坐看苍苔色,欲上人衣来。

 
标签: 恒星 撑针 謝寬 秦岭 说具 解兵 秦岛 泰岳 驰纷 削密 吐鲁 板菜 空我 贱白 福州 大夫 率下 泰安 它本 失业